Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis

Kenzazpi - Gernikan

Hoy voy a escribir sobre una de las últimas canciones que más me ha gustado. Está en el último disco de Kenzazpi, Argiak -del que otro día hablaré más-. El séptimo corte se titula Gernika, y es un homenaje del grupo a su lugar de origen y al 70 aniversario del bombardeo.

La letra de la canción es de Joseba Sarrionaindia, uno de los mejores poetas en euskera. -Es el protagonista de Sarri-sarri, la canción de Kortatu. Prometo un post sobre él.-

El poema me parece magnífico. Describe perfectamente el cuadro de Picasso y con tan sólo cuatro frases que se intercalan entre nombres de personas –que imaginamos fueron víctimas del bombardeo (aunque no importa si son nombres reales o son nombres de la imaginación del autor)-. Es uno de los mejores ejemplos donde una canción nos describe una situación, una imagen, y además nos hace sentirla por la sencillez y la dureza que emplea al mismo tiempo. Podríamos decir que es un poema minimalista, con menos se cuenta más.

Digo que es la canción la que nos transmite porque la música también es precisa. Con fuerza pero con melancolía, sobre todo en la voz en el final de las frases. Y con un pasaje lento que nos recuerda a la tempestad después de la tormenta, donde casi se pueden oír los gritos entre los escombros.

Os dejo el cuadro de Pablo Picasso y la letra de la canción de Joseba Sarrionaindia y Kenzazpi para que veáis el uno reflejado en la otra y la otra en el uno. En la letra pongo entre paréntesis la traducción de lo que no son nombres. La canción la podéis oír a la derecha, en la Radio.

Javier Gardoqui, Josefina Solozabal,
Aurelio Legarreta, Catalina Arrieta,
María Luz Fierro Aguirre amabi urte (doce años)
Francisco Aralucea, neskato erre bat, Gernikan. (una chiquilla quemada, en Guernica)

Regina Aldama, ume identifika ezina, (un niño sin poder identificar)
Aurelia Candes López, Clara Zaldumbide,
gorputz zatiak, (trozos de cuerpos)
Germana Basabe Ormaechea, Telesforo Elierobarrutia.

María Santa Bilbao Uriona,
behi zatia, (el trozo de una vaca)
Candida Amias,
agure baten gorputz errea, (el cuerpo quemado de un anciano)
Catalina Barrena Barrena.

Agapita Iturralde Zuloaga eta
María Iturralde Zuloaga, Gernikan.

Asto behi gorputz zati, (Trozos de cuerpos de burro y de vaca)
neskato erre bat, (una muchacha quemada)
ume identifika ezina (un niño sin poder identificar)
Gernikan! (en Guernica)

Daniel Ibarzabal, Catalina Arrien Jaio,
asto gorputz zati andreenekin nahastuta. (trozos de cuerpo de burro mezclados con las señoras)

Juana Beotegi Bilbao, Jacinta Gandiada
eta ehunka ume identifika ezinak. (y centenares de niños sin poder identificar)


MeneameMeneame | del.icio.us

Comentarios(3) »

  1. edu — 26-04-2009 - 10:14:49 GMT 1

    Totalmente de acuerdo, una canción y una letra que ponen los pelos de punta.

    Y el sentimiento que le ponen los Ken 7 en directo es estremecedor (son del pueblo).

    Y mira qué día escribo esto, 26 de abril, hoy hace 72 años que sucedió. Por cierto, creo que los nombres en realidad están tomados de una lista oficial de fallecidos (más de 1600 personas).

  2. Regina Aldama — 19-10-2009 - 21:03:07 GMT 1

    sale mi nombre acá!!!!, que susto!!!... no puedo oir la canción, me ayudan por´favor con esto?

  3. bertan_ — 23-10-2009 - 02:55:36 GMT 1

    Aquí puedes oir la canción aunque sea con mala calidad:
    http://www.youtube.com/watch?v=bn_xvtb52wk

    Un saludo!

Dejar un Comentario


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>